Yesaya 29:23
Konteks29:23 For when they see their children,
whom I will produce among them, 1
they will honor 2 my name.
They will honor the Holy One of Jacob; 3
they will respect 4 the God of Israel.
Yesaya 60:21
Konteks60:21 All of your people will be godly; 5
they will possess the land permanently.
I will plant them like a shoot;
they will be the product of my labor,
through whom I reveal my splendor. 6
Yesaya 61:3
Konteks61:3 to strengthen those who mourn in Zion,
by giving them a turban, instead of ashes,
oil symbolizing joy, 7 instead of mourning,
a garment symbolizing praise, 8 instead of discouragement. 9
They will be called oaks of righteousness, 10
trees planted by the Lord to reveal his splendor. 11
[29:23] 1 tn Heb “for when he sees his children, the work of my hands in his midst.”
[29:23] 2 tn Or “treat as holy” (also in the following line); NASB, NRSV “will sanctify.”
[29:23] 3 sn Holy One of Jacob is similar to the phrase “Holy One of Israel” common throughout Isaiah; see the sn at Isa 1:4.
[29:23] 4 tn Or “fear,” in the sense of “stand in awe of.”
[60:21] 5 tn Or “righteous” (NASB, NIV, NRSV, NLT); NAB “just.”
[60:21] 6 tn Heb “a shoot of his planting, the work of my hands, to reveal splendor.”
[61:3] 7 tn Heb “oil of joy” (KJV, ASV); NASB, NIV, NRSV “the oil of gladness.”
[61:3] 8 tn Heb “garment of praise.”
[61:3] 9 tn Heb “a faint spirit” (so NRSV); KJV, ASV “the spirit of heaviness”; NASB “a spirit of fainting.”
[61:3] 10 tn Rather than referring to the character of the people, צֶדֶק (tsedeq) may carry the nuance “vindication” here, suggesting that God’s restored people are a testimony to his justice. See v. 2, which alludes to the fact that God will take vengeance against the enemies of his people. Cf. NAB “oaks of justice.”
[61:3] 11 tn Heb “a planting of the Lord to reveal splendor.”